IDÉN MÁR 7 ÉVES A BALATONFÜREDI
BISTRO SPARHELT
Kedves Vendégeink!
A Sparhelt közel 8 éve a folyamatos fejlődésről szól, Balázs és én nagyon fiatalok voltunk. A Sparhelttel együtt nőttünk fel, kísérleteztünk, sokat dolgoztunk és mostanra beértünk. Megérkeztünk. Megkomolyodtunk, ahogy a Sparhelt is velünk, de közben vidámak és fiatalosak maradtunk és maradunk örökre! Az új időszakban is magunkat adjuk és szívből reméljük, hogy tetszeni fog, amit kitaláltunk!
Dear Guests,
For almost 8 years now, Sparhelt is about continous development. Balázs and I were very young, we grew together with the restaurant and now we feel that we have arrived. We became a bit more serious, but we always will be youthful and full of joy. In this new era we will stay authentic, thruthful to ourselves and we truly hope that you will enjoy our new concept.
ÉTLAP - MENÜ
Két menüsorral kedveskedünk Vendégeinknek, az ÖRÖKSÉGGEL, ami a magyar hagyományokra épül, gyermekkorunk ízei Sparhelt megfogalmazásban és visszatekint a Sparhelt elmúlt több, mint 7 évére. A KALANDOZÁS menüsor, mely kitekint más nemzetek ételeire, hagyományaira, alapanyagaira és kis mértékben elrugaszkodik a magyar ízvilágtól. Összességében igyekeztünk a régi Sparheltet adni fogásainkkal, amit már megszoktatok és megszerettetek! Őszintén reméljük, hogy tetszeni fog, amit kitaláltunk!
We have created two menus: the HERITAGE, which is based on Hungarian traditions, on the taste of our childhood and the past 7 years of Sparhelts experience. The other menu is the JOURNEY which is giving us the chance to experience international traditions, ingredients and is taking a slight turn from Hungarian cuisine.
We did our best to bring you these new dishes with the Sparhelt touch that you are used to and you love. Hopefully you will like our new concept as much as we do!
Két menüsorral kedveskedünk Vendégeinknek, az ÖRÖKSÉGGEL, ami a magyar hagyományokra épül, gyermekkorunk ízei Sparhelt megfogalmazásban és visszatekint a Sparhelt elmúlt több, mint 7 évére. A KALANDOZÁS menüsor, mely kitekint más nemzetek ételeire, hagyományaira, alapanyagaira és kis mértékben elrugaszkodik a magyar ízvilágtól. Összességében igyekeztünk a régi Sparheltet adni fogásainkkal, amit már megszoktatok és megszerettetek! Őszintén reméljük, hogy tetszeni fog, amit kitaláltunk!
We have created two menus: the HERITAGE, which is based on Hungarian traditions, on the taste of our childhood and the past 7 years of Sparhelts experience. The other menu is the JOURNEY which is giving us the chance to experience international traditions, ingredients and is taking a slight turn from Hungarian cuisine.
We did our best to bring you these new dishes with the Sparhelt touch that you are used to and you love. Hopefully you will like our new concept as much as we do!
ÖRÖKSÉG - HERITAGE
AMUSE BOUCHE
Fenyőkenyér, fűszervaj
ELŐÉTEL - STARTER
Kocsonya, malacfül saláta
Pork jelly, pork ear salad Kreinbacher Sparhelt Edition Limitée 2015
4 6 9 10 12
LEVES - SOUP
Sárgaborsó-krémleves sült marhakolbásszal
Split pea soup, beef sausage
Jásdi Ranolder fehér 2018
7 9 12
FŐÉTEL - MAIN COURSE
Mangalica tarja, sajtos tejfölös tócsni
Mangalica neck, „tócsni” with cheese and sour cream
Balassa Furmint 2021
1 7 9 12
Marhaoldalas vadas, szalvétagombóc
Beef ribs „vadas”, bread dumpling
Somlói Öreg tőkés Juhfark 2020
1 3 7 9 12
DESSZERT - DESSERT
Mákosguba, körte
Poppy seed dumpling, pear Thetis kései Nektár
1 3 7 12
2 FOGÁS - 2 COURSE
9.000
3 FOGÁS - 3 COURSE
12.000
BORPÁROSÍTÁS - WINE PAIRING
12.500
A 2 és 3 fogásos menü, fogásonként egy étel választását teszi lehetővé.
For the 2 and 3 course menu, you are able to choose one dish from each course.
KALANDOZÁS - JOURNEY
AMUSE BOUCHE
Fenyőkenyér, fűszervaj
ELŐÉTEL - STARTER
Sparhelt tonhal konzerv, pirítós, zöldségek
Sparhelt tuna fish can, toast, vegetables Cecilia Beretta Pinot Grigio 2021
1 4
LEVES - SOUP
Paradicsomos halleves, rák, zöldségek
Fish soup with tomato, prawn, vegetables
Caves D'Esclans Rock Angel Rosé 2020
2 4 9 12
FŐÉTEL - MAIN COURSE
Tokhal, burgonyapüré, kelbimbó
Sturgeon, mashed potatoes, brussels sprout, bacon
Christian Moreau Chablis
4 7 12
Ázsiai üvegtészta, kacsacomb
Asian glass noodles, duck leg
Villa Huesgen Riesling 2020
4 5 6 11 12
DESSZERT - DESSERT
Gorgonzola, szilvalekvár, szarvasgombás méz
Gorgonzola, plumm marmalade, truffel-honey Balassa Szamorodni 2018
1 7 8
2 FOGÁS - 2 COURSE
9.000
3 FOGÁS - 3 COURSE
12.000
BORPÁROSÍTÁS - WINE PAIRING
12.500
A 2 és 3 fogásos menü, fogásonként egy étel választását teszi lehetővé.
For the 2 and 3 course menu, you are able to choose one dish from each course.
VEGETÁRIÁNUS - VEGETARIAN
ELŐÉTEL - STARTER
Sparhelt tonhal konzerv, pirítós, zöldségek
Sparhelt tuna fish can, toast, vegetables Cecilia Beretta Pinot Grigio 2021
1 4
LEVES - SOUP
Paradicsomos halleves, rák, zöldségek
Fish soup with tomato, prawn, vegetables
Caves D'Esclans Rock Angel Rosé 2020
2 4 9 12
FŐÉTEL - MAIN COURSE
Tokhal, burgonyapüré, kelbimbó
Sturgeon, mashed potatoes, brussels sprout, bacon
Christian Moreau Chablis
4 7 12
Sajtos tejfölös tócsni, saláta
Truffle and goatcheese arancini, tomato sauce, casher nuts
Balassa Furmint 2021
1 7 8 9 12
DESSZERT - DESSERT
Gorgonzola, szilvalekvár, szarvasgombás méz
Gorgonzola, plumm marmalade, truffel-honey Balassa Szamorodni 2018
1 7 8
2 FOGÁS - 2 COURSE
9.000
3 FOGÁS - 3 COURSE
12.000
BORPÁROSÍTÁS - WINE PAIRING
19.800
A 2 és 3 fogásos menü, fogásonként egy étel választását teszi lehetővé.
For the 2 and 3 course menu, you are able to choose one dish from each course.
Chef: Elek Balázs
Corporate Chef: Oroszi Zsolt
Üzletvezető: Székely Zoltán
ALLERGÉNTÁBLÁZAT - TABLE OF ALLERGEN
1 glutén - gluten 2 rák - crab 3 tojás - egg 4 hal - fish 5 földimogyoró - peanut 6 szójabab - soya-bean 7 tej - milk 8 dió - nuts 9 zeller - celery 10 mustár - mustard 11 szezámmag - sesame 12 szulfitok - sulfites 13 csillagfürt - lupine 14 puhatestűek - molluscs
ITALLAP - DRINKS
ÁSVÁNYVÍZ
Szűrt / Szódavíz 1000 / l
Chernel ásványvíz szénsavas / szénsavmentes 800 / 0,33l
LIMONÁDÉK
Klasszik, gyömbér, bodza, meggy, jaffa, málna 1.100 / 4dl, 2.200 /kancsó
SZÖRPÖK
Gyömbér, bodza, meggy, jaffa, málna 900 / 4dl, 1.800 /kancsó
Csakis alma 100% almalé 300 /dl
Mayer jeges tea 300 / dl
Almafröccs 1 100 / 0,5 l
Szőlőfröccs 1 100 / 0,5 l
TONIC
Fevertree mediterran / indian 1.100 / 0,2 l
Fevertree Pink raspberry & rhubarb 1.100 / 0,2 l
Stolichnaya gyömbérsör 1.000 / 0,2 l
Artisan Cola 1.400 / 0,2 l
KÁVÉ
Espresso 700
Cortado 750
Dupla presszó 1.200
Espresso Macchiato 700
Americano 700
Cappucino 800
Latte Macchiato 900
Flat white 1.300
Ristretto 700
WHISK(E)Y
Nikka from the barrel 2.400
Monkey Shoulder 2.200
Buffalo Trace 2.400
Laphroig 10 y.o. 2.400
Glenmorangie Nectar D’Or 2.700
GIN
Rokku 2.200
Balaton 2.300
Panda 2.600
Monkey 47 2.600
Gin Mare 2.600
Wonderleaf alkoholmentes gin 2.800
PÁLINKA
Piros Vilmoskörte 2.400 / 4cl
Lepotica szilva 2.200 / 4 cl
Magyar kajszi 2.200 / 4 cl
Gyömbér párlat 2.400 / 4 cl
CHOCO PANNA FORRÓ CSOKOLÁDÉ
Klasszik / Fehér / Ruby 1.000
ALTHAUS SZÁLAS TEÁK
Green Himalajian 1.000
Arabischer Sheik 1.000
Bavarian mint 1.000
Rooibush cream caramel 1.000
Essence of fruit 1.000
Royal breakfast 1.000
SÖRÖK
Peroni 950
Horizont Hazy Queen NEIPA 1.700
Horizont Morning Joe Stou 1.700
Szt. András Napkincs Búzasör 1.700
Szt. András Meggysör 1.700
Peroni 0% alkoholmentes 950
COCKTAIL
Aperol - VID Spritz 2.700
Sparhelt Crush 2.900
Peach Margarita 2.600
Negroni 2.900
Smokey Sour 2.700
Moscow Mule 2.600
Dark and stormy 2.600
Artisan Cuba Libre 2.900
Old fashioned 3.500
RUM
Diplomatico 2.500
Legendario 7 y.o. 2.200
Gran Chaco 2.900
Plantation XO 2.900
COGNAC
Curvoisier VS 2.400
Hennessy XO 6.000
TEQUILA & MORE
Volcan de mi terra Reposado 2.900
Jagermeister 1.800
Unicum 2.100
Unicum Reserva 2.100
CORNUS
Birs 62 2.600 / 4 cl
Málna 2.600 / 4 cl
Hordós Juhfark 2.400 / 4cl
Feketeribizli 2.400 / 4cl
Áraink az ÁFA-t tartalmazzák. A számla végösszegéhez 13 % szervízdíjat számolunk fel. Esetleges ételallergiájukat vagy intoleranciájukat kérjük jelezzék kollégáink felé.
Our prices are including VAT. Please note that 13% of service charge will be added to your final bill. Would you have any allergies or intolerances, kindly inform our staff.
KÖZELGŐ ESEMÉNYEK
AJÁNDÉKOZZA MEG SZERETTEIT EGY BISTRO SPARHELT ÉLMÉNNYEL
20.000, 30.000 értékben vásárolható, érvényessége: 2022. december 30.
Ajándékutalványt személyesen vásárolhatnak éttermünkben nyitvatartási időben bankkártyával vagy készpénzzel.
Postázni is tudjuk, ebben az esetben átutalással tudnak fizetni.
ELÉRHETŐSÉGEK
NYITVATARTÁS - OPENING HOURS
Hétfő - Monday
Zárva - Closed
Kedd - Tuesday
Zárva - Closed
Szerda - Wednesday
11:30 - 22:00
Csütörtök - Thursday
11:30 - 22:00
Péntek - Friday
11:30 - 22:00
Szombat - Saturday
11:30 - 22:00
Vasárnap - Sunday
11:30 - 17:00
KISFALUDY TURISZTIKAI FEJLESZTÉSI PROGRAM
A Kedvezményezett neve: ÁnizsMag Kft.
A támogatott projekt címe: Bistro Sparthelt bővítése, szolgáltatásainak fejlesztése
Pályázat azonosító száma: ET-2020-02-084
A szerződött támogatás összege: 71.500.000 Ft
A támogatás mértéke (%-ban): 100%
A támogatott projekt tartalmának rövid bemutatása: A Bistro Sparhelt 7 éves működésének tapasztalatai alapján
növeljük az étterem alapterületét, és bővítjük az funkcióit a sikeres 4 évszakos működés érdekében.
A támogatott projekt befejezési dátuma: 2022. március 31.
A támogatott projekt a Kisfaludy Turisztikai Fejlesztési Program keretében valósul meg.